An open meeting with the writer “Yu Hawa” on Chinese literature and its translation into Arabic on Tuesday

An open meeting with the writer “Yu Hawa” on Chinese literature and its translation into Arabic on Tuesday

Dar Safsafa Publishing is organizing a meeting with the great Chinese writer U Hwa, on the occasion of the release of his new novel, “Lost City”, who won the Platinum Award at the Spring Festival in China, and the meeting comes within the activities of literary meetings, which is held entitled “Chinese readings”, which targets literature lovers The conference will take place next Tuesday at ten in the morning at the headquarters of a consulate building in the country’s heart. The Chinese are translators, authors, and editors.

Yu Hawa was born on April 3, 1960 for a simple family in the city of Khai Yan, in the province of Ji Jiang, the first concern for his family was his work with medicine, and despite his work in medicine for two years, he soon went to the world His writings, which were a part of the 1980s literary revolution, continued after that, and in 1983 he joined the Luchon Institute of Literature at the University of Teachers in Beijing because he wanted to learn more about this culture in-depth and academically.

Yu Hawa’s works were realistic, as he tends in his writing to monitor the state of Chinese society, and talk about the marginalized and the simple, tells about their suffering sometimes, and penetrates into a simple and graceful language in their worlds, their lives and their business, their human relations, their crises with the labor market and their daily details, As a result, he grew close to Chinese youth, and Beijing has grown highly interested in his best-selling company.

Yu Hawa published lengthy novels during the course of his artistic career, including siblings, blood seller’s memoirs, involvement in rain, the seventh day, and his best-known work, “alive,” in addition to winning several awards for his writing, including the distinguished contribution award in the Chinese book in 2005 and the Medal of Arts and Literature with a knighthood from France in 2004. His works have also been translated into more than 20 other languages, including Arabic.

Tuesday’s public discussion on Chinese literature and its Arabic translation with author “Yu Hawa”

About Author

culture